Register     Password reminder
Bromberg & Associates, LLC
Language List


Albanian
    - Gheg
    - Tosk
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Cambodian
Chaldean
Chinese
    - Mandarin
    - Cantonese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Farsi
Finnish
French
Fulani
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Laotian
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malay
Mongolian
Nepali
Pashto
Polish
Punjabi
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Singhalese
Slovak
Somali
Spanish
Swedish
Tagalog
Tamil
Tigrani
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Yugoslavian

More languages are available upon request.

 
  Privacy & Security
  Terms & Conditions
  Message Board / Testimonials
  FAQ
  Help
   
My account
 
  Products
  My cart
  News
  Employment
  Site Map
   
In-site search   Quote Request
  Home Page
  About Us
  Contact Us
  GSA INFO
  Links
   
Services

FAQ

How can I submit documents for translation?
You may submit items for translation by mail, fax, e-mail or on disk saved in electronic format.

How will I receive the translated text?
We can send the translated text by mail, fax, e-mail or put it on disk in electronic format. We support the majority of popular computer formats.

Do you work with Mac files as well as PC files?
Yes, we work with both. Our desktop team uses Adobe In-Design, Freehand, Illustrator, QuarkXpress, Photoshop and PageMaker for PC. We also work with MS Word, CorelDraw, Corel WordPerfect, MS PowerPoint, MS Publisher, Lotus 1-2-3 and Freelance Graphics.

Do you offer Spanish translations in different dialects?
Yes, we provide English to Spanish and Spanish to English translations suited to the particular target audience. For U.S. markets, we take into consideration whether the audience is most familiar with Mexican, Cuban or Puerto Rican Spanish. For international commerce we consider the Spanish speaking country that is receiving the translation.

How many languages do you translate?
We offer translations in 150 different languages.

Do you offer interpretation services?
Yes, we provide a full range of interpretation services including consecutive interpreting, simultaneous interpreting and escort interpreting. We provide expert interpreters for the legal, medical and general business fields.

Are you a global company?
Yes, we can provide translation and interpreting services anywhere in the world.

Can you provide medical translations?
Yes, Bromberg and Associates provides skilled translators who are qualified medical translations. We provide services to hospitals, medical practices and individuals.

Will a text cost less to translate if it has many repetitions of the same content?
Yes, we will take this into account when we provide you with a quote.

How long does it take to translate a document?
The turn around time is determined by the size and the content of the document as well as a few other factors listed in our quote form. Rush service is available.

Do you translate legal documents such as birth certificates, wills, academic records and other types of documents that require certification?
Yes, we are qualified to provide certification of documents translated from another language to English or from English to many other languages.

If I am submitting a technical text for translation, do I need to provide a glossary?
A glossary is very helpful and sometimes essential for very technical texts. Providing a glossary will help make the translation process smoother and faster than it would be without one. On the other hand, if this is the first document you are translating and you are anticipating more, we can help you to build a glossary from scratch.

Do I pay more for urgent projects?
Yes, rush projects require more resources to have the job done against tight deadlines.

Do you offer discounts for large volumes of translations or on-going projects?
Yes. The depth of discount is determined by volume and will be decided on a case by case basis.

What types of payment do you accept?
We accept checks, money orders, cash, and Paypal.

What kinds of people work with Bromberg Translation Services?
We hire college-educated professional translators and interpreters, mostly native speakers who have previous translation and interpreting experience or who are trained through our interpreter training programs.

Do you offer Desk Top Publishing services?
Yes, we are specialists in multi-lingual desktop publishing and do work for ad agencies, corporations and publishers. We offer a full range of services including translation and typesetting to fit your layout or we can design new documents for you. Translations from English to another language always run longer than your original text, so usually some compromises will need to be made in type size or actual layout. We will always advise you when color selections or photos are inappropriate for a particular culture.

What type of information do I need in order to request an interpreter for an assignment?
Language and country - French as spoken in Canada or France;
Nature of interpreting - automotive, finance or medical;
Purpose of interpreting - sales presentation or business meeting;
Number of attendants requiring interpreting services;
Their level of expertise on the subject in question;
Tentative schedule;
Type of interpreting services expected - consecutive or simultaneous;
In case it shall be simultaneous: who provides the equipment?

What type of information is needed when a document is submitted for translation?
Language and country - Spanish as spoken in Mexico or in Spain; British or American English;
Nature of translation - medical, legal, technical;
Purpose of translation - industrial manual or an ad brochure;
Who are the readers of the text - laymen or experts;
Do you need a glossary for future references?
Who should be responsible for proofreading?
Format of the output;
Deadline.

Do you provide proofing service?
Yes, we will proof someone else's translation. We need the translated text and the original text in order to proofread and edit a translation.

Do proofreading services cost the same as translation services?
Usually they are less when we are simply verifying the accuracy of a translation and making minor edits. If the correction process is so extensive that it becomes a re-translation, we will advise you, because at that point our regular translation rates will apply.

Do you make tape transcripts?
Yes, we provide a full range of translation services for audio and videotapes. We can provide a written scripted translation, subtitle your video or provide a new translated audio track for your video.

Can you help with video production in a foreign language?
Yes, we offer multi-lingual, full-scale video production in the languages of your choice.

Do you work with Asian and other languages that have a different alphabet and require special fonts?
Yes, we are very experienced in providing translations in all Asian and Arabic languages.

Do you recommend using translation software for any documents?
No, for when a non-professional does translation, translation software is of little or no help. However, a professional translation software implemented by a professional translator can be a useful tool.

If you did not find the answer to your question in our FAQ, please submit your question by clicking here

HOME PAGE   ABOUT US   HELP (FORM)   CONTACT US   IN-SITE SEARCH   PARTNERS
TERM & CONDITIONS   PRIVACY & SECURITY   SITE MAP   MESSAGE BOARD / TESTIMONIALS
EMPLOYMENT    MY CART    MY ACCOUNT    FAQ    SERVICES    PRODUCTS    NEWS    LINKS   
Copyright © 2006 Bromberg and Associates, LLC. All rights reserved.
Developed by Business Design Solutions, Inc www.bdsus.com